Социокультурный пролог
История русско-киргизских отношений охватывает сравнительно небольшой временной отрезок - около двух с половиной столетий, от середины XVIII века до наших дней. Однако семантическая фабула межэтнической эпопеи берет свое начало задолго до первых контактов и присоединения Киргизстана к России. Ее истоки - в культуре этносов, которая продуцирует первые программы межэтнической коммуникации. Анализ киргизской культуры позволяет выделить два основных присущих ей типа коммуникационных программ: "монолог-изоляционизм" и "умеренный утилитаризм". Остановимся на их краткой характеристике. Ценностным фундаментом программы "монолог-изоляционизм" является тради-ционалистский пласт киргизской культуры. Потенциальные возможности межэтнической коммуникации, заложенные в нравственной системе киргизского родоплемен-ного традиционализма, чрезвычайно низки. Дуальная мифологическая система, разделяющая мир на "своих" и "чужих", окрашивает в негативные тона все, что не вписывается в систему кровного родства, не освещается сакральным покровительством духа предков. "Чужие" оцениваются как враги, "нелюди", по отношению к которым "насилие и жестокость оказывались даже благом, заслуживающим восхваления и воспевания" [2]. Представления о превосходстве "своих" над "чужими" лежали в основе военного стиля жизни киргизских племен. Набеги, захват скота, людей у других племен - "барымта" - были делом обычным и даже почитались как акты героизма, силы, удали. Племя как локальное сообщество людей, как образ большой патриархальной семьи, будучи в целом замкнутым организмом, не исключало контактов с другими племенами. Военно-политические союзы племен были делом обычным. Но, как правило, такие альянсы оказывались недолговечными и непрочными и, несмотря на формальное освящение их родственными связями, достаточно легко распадались. Ментальность "мы" реально распространялась только на членов своего рода-племени. Попытки экстраполяции племенных ценностей на надплеменные образования не давали длительных позитивных результатов. При малейшем дискомфортном состоянии вступали в действие инверсионные механизмы мышления, "родичи" становились "чужими", "друзья" - "врагами", консенсус сменялся конфликтом, отличающимся, как правило, чудовищной жестокостью. Последствия такой схватки описывает П. Семенов-Тян-Шанский, наткнувшийся во время экспедиции в горах на "мертвое поле" вмерзших в лед трупов - жертв столкновения рода сарыбагыш с обедневшими родами кыдык и джельден [3J. Семантический фундамент коммуникационной программы "умеренный утилитаризм" составляет нравственный идеал утилитаризма. В его основе лежит идея квалификации повседневных человеческих потребностей в статусах смыслов жизни. Критерий оценки окружающего мира для носителя утилитарных идеалов - мотив пользы. В смысловом контексте программы "умеренный утилитаризм" развивается потребительское отношение к другим этносам как источникам жизненных благ. Даже приблизительно трудно определить время, когда в киргизском традиционном обществе появился утилитарный нравственный идеал. Можно только констатировать, что к XIX веку он просочился во все сферы киргизской культуры, вызывая коррозию традиционализма. Среди признаков утилитарных нравственных ориентации можно выделить, например, появление эксплуатации внутри родовой общины. Утилитарное отношение к соплеменникам выражалось в захвате их имущества, скота, пастбищ, в присвоении результатов их труда и постепенном превращении "родичей" в работников. Важнейшее следствие развития утилитаризма - равное потребительское отношение к "своим" и "чужим", в результате чего происходит изменение самой племенной структуры, включение в нее представителей других племен. Кровные связи как организационный принцип начинают вытесняться территориально-хозяйственными. Ведущие коммуникационные стратегии русской культуры можно эксплицировать как программы утилитарного типа, а также как программу "монолог-ассимиляция". Последняя - одна из типичных коммуникационных стратегий русских. С позиций российского просвещенческого монополизма малые народы, входящие в состав России, -"инородцы", "туземцы" - рассматривались как объект, который необходимо окультурить, обезопасить, определив его нишу в большом полиэтническом пространстве России. Сам факт колонизации воспринимался как явление положительное не только в силу определенных выгод для России, но как акт цивилизации "отсталых" и "диких" народов. Другими, не менее актуальными в арсенале коммуникационных стратегий русских были программы утилитарного типа, которые достаточно органично вписывались в общие ассимиляционные установки. Цели колонизаторской политики России в Средней Азии были большей частью утилитарными. Сам регион и его население оценивались как средства решения множества проблем - политических, экономических, социальных. Носителями утилитарного нравственного идеала были практически все слои русского общества - от представителей государственной субкультуры до массовой народной культуры. Помимо названных программ в багаже русской культуры были и другие коммуникационные стратегии, например программа "монолог-изоляционизм", но в русско-киргизских отношениях они составляли периферийный план культуры. Завершая экспозицию коммуникационных программ русской и киргизской культур, можно констатировать, что каждая из них располагала определенным набором коммуникационных стратегий, реализуя которые этносы конституировали свое и общее историческое бытие.
Смотрите также
Современная система лесопользования
Вводя под страхом всевозможных, часто очень тяжелых
штрафов, мероприятия, которые лесопромышленники физически не могут выполнить,
лесное управление, как кажется, этим преследует не цели ...
Чорное море
Черное море, Понт Евксинский (гостеприимный) древних греков,
Кара-Денгиз турок, Маври Таласса по-новогречески, окружено сушей почти со всех
сторон и сообщается со Средиземным морем только по ...
Изучение пустыни
Какое-то неприятное, даже пожалуй, страшное само слово
“пустыня”. Она не оставляет никакой надежды, решительно объявляя – здесь ничего
нет и быть не может. Здесь пустота, пустыня. И действит ...